![]() L'île de Ceylan (aujourd'hui République du Sri Lanka) est le pays de la langue cingalaise (ou cinghalaise, ou singhalaise) même si celle-ci n'est pas la seule langue que l'on y parle. On trouve d'autres locuteurs de cette langue hors du Sri Lanka (généralement des migrants de l'île). Il s'agit d'une ancienne colonie de la couronne britanique qui était dans l'Empire des Indes, ce qui a sans doute permis aux livres du Captain W.E. Johns d'y être connus. La parution de plusieurs Biggles en langue locale semble être récente. Ces livres sont en langue cingalaise qui a son propre alphabet ce qui ne facilite pas les recherches. Alphabet cingalais Ce sont 16 livres que j'ai trouvés (14+1+1) chez trois éditeurs locaux, ils sont toujours en vente, le prix étant indiqué (je pense) en roupie cingalaise. Je ne sais pas si ce sont des livres numériques ou "papier", pour un il y avait indiqué -en rupture de stock- ce qui ne peut pas être le cas pour un livre numérique. Vu le nombre de locuteurs (entre 20 et 30 millions), si ce sont des livres, "papier" les tirages ne doivent pas être importants.
3° Editeur (14 livres) - ![]() - ![]() - ![]() - ![]() Pour les textes sous les images des livres: - ![]() - ![]() - ![]()
|